CORVO COMUNE - Uccelli da proteggere

Vai ai contenuti principali
Uccelli da proteggere
 
Specie protette dalla Direttiva UccelliSpecie protette dalla Direttiva Uccelli
Specie particolarmente protette dalla Direttiva UccelliSpecie particolarmente protette dalla Direttiva Uccelli
 

Specie protette dalla Direttiva UccelliCORVO COMUNE

NOME SCIENTIFICO: Corvus frugilegus
 

“Allora, quest'uccello d'ebano, inducendo la mia triste fantasia a sorridere, / con la grave e severa dignità del suo aspetto: / «Sebbene il tuo ciuffo sia tagliato e raso - io dissi - tu non sei certo un vile / orrido, torvo e antico corvo errante lontanto dalle spiagge della Notte / dimmi qual'è il tuo nome signorile sulle spiagge avernali della Notte!» / Disse il corvo: «Mai più».” (da Poe, E.A. The Raven, 1845).

   Così E.A. Poe descrive l'uccello “del malaugurio” per eccellenza, irrisoluto e longevo, presente anche nella Bibbia e nella Metamorfosi di Ovidio. Volatile con una grande capacità di apprendimento e di adattamento, è in grado di lanciare piccoli oggetti per difendersi da potenziali aggressori o di manovrare ramoscelli per raggiungere il cibo nelle fessure dei tronchi.

   Il termine italiano "Corvo" viene dal latino Corvus, mentre il termine frugilegus, anch'esso latino, è composto dal sostantivo, frux, frugis f.= frutto e dal verbo legere = raccogliere, accumulare.

Canto

Il verso del Corvo comune è detto gracchiare -  molto simile tra corvi, gazze e cornacchie -, ovvero la ripetizione di un suono roco e stridente. I corvi gracchiano volando o stando appollaiati a muri, alberi e staccionate. Il gracchiare dei corvidi viene spesso associato a sonorità fastidiose (si dice che "gracchia" quando qualcosa - una persona o una tv o una radio - produce suoni distorti e striduli) e la sua imitazione è probabilmente all’origine dei loro nomi nelle varie lingue, a partire dall’inglese crow e dal tedesco krähe.

 
 

Ascolta il canto: CORVO COMUNE (695kB - MP3)